China y América Latina: Territorios ancestrales de sus culturas para las ideas y la acción ecológicas
Meng Xiayun
Cuadernos de China, 10 (Mérida – Venezuela, 2021), pp. 1-79.
Resumen
China y América Latina cuentan con una propia historia de sus civilizaciones. Diferentes y similares situaciones de desarrollo histórico hacen que las dos áreas compartan y discrepen en aspectos culturales e ideológicos. Los antiguos pensamientos ecológicos chinos se concentran en las doctrinas del confucianismo, el taoísmo y el budismo, y han madurado y mejorado gradualmente a través de varias generaciones. Mientras que las culturas de las tres civilizaciones antiguas prehispánicas más importantes dentro del territorio de lo que conocemos actualmente como América Latina: la maya, la azteca y la inca, reflejan también su propia concepción ecológica, que ha persistido durante más de mil años. Las antiguas civilizaciones de China y las que existían antes de la llegada de los europeos al continente americano promovían un pensamiento ecológico cifrado en las lenguas antiguas tanto de China como las de las culturas americanas, abrigaban temor y rendían culto a la naturaleza. Al comparar las estructuras mentales vinculadas a la conciencia sobre la naturaleza de la civilización china y la civilización latinoamericana actual heredera del mundo ancestral indígena, este trabajo intenta presentar las características de esos dos contextos en los tiempos antiguos y modernos, en ese sentido.
Palabras clave: Civilización china, civilización latinoamericana, pensamiento ecológico, vínculos y diferencias entre civilizaciones.
China and Latin America: Ancestral territories of their cultures for ecological ideas and action
Abstract
China and Latin America have their own history of civilizations. Different and similar situations of historical development make the two areas share and disagree in cultural and ideological aspects. Ancient Chinese ecological thoughts focus on the doctrines of Confucianism, Taoism, and Buddhism, and have gradually matured and improved over several generations. While the cultures of the three most important ancient pre-Hispanic civilizations within the territory of what we currently known as Latin America: the Mayan, the Aztec, and the Inca, also reflect their own ecological conception, which has persisted for more than a thousand years. The ancient civilizations of China and those that existed before the arrival of Europeans to the American continent promoted an ecological thought encrypted in the ancient languages of both China and those of American cultures, they harbored fear and worshiped nature. By comparing the mental structures linked to the consciousness about the nature of Chinese civilization and the current Latin American civilization, inherited from the indigenous ancestral world, this paper attempts to present the characteristics of these two contexts in ancient and modern times, in that sense.
Keywords: Chinese civilization, Latin American civilization, ecological thought, links and differences between civilizations.
中国和拉丁美洲:古老文化领土的生态理念和行动
摘要
中国与拉美拥有各自独特的文明史,不同而又相似的历史发展境遇使得两种文明在文化思想上既有相似又有差异。中国古代生态思想以儒释道三教为基础,经几代人的传承逐渐发展成熟;而如今的拉丁美洲则以前哥伦布时期三大古文明玛雅、阿兹特克和印加文明为源头,展现出各自的生态观并随历史变迁持续一千多年。中国与拉美的古老文明都崇尚对自然敬畏膜拜的生态理念,两种文明也有因现代化发展对自然忽视、漠视的时候,更有因经济发展带来环境恶化而重新重视自然并保护自然的决定。本文通过比较中华文明与继承古印第安文明的拉美文明对自然生态的意识理念,试图呈现两种语境下各自文明在古代和现代的思想特征。
关键词:中华文明, 拉美文明, 生态理念, 相似, 差异。
Fecha de Publicación: viernes, 24 de septiembre de 2021